Let Us All Unite and Celebrate Together
Anthem of the African Union / From Wikipedia, the free encyclopedia
Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:
Can you list the top facts and stats about Let Us All Unite and Celebrate Together?
Summarize this article for a 10 year old
SHOW ALL QUESTIONS
"Let Us All Unite and Celebrate Together" (Arabic: فلنتحد جميعا ونحتفل معا; French: Unissons-nous tous et célébrons ensemble; Portuguese: Vamos todos nos unir e celebrar juntos; Spanish: Unámonos todos y celebremos juntos; Swahili: Hebu wote kuungana na kusherehekea pamoja) is the anthem of the African Union (AU). It was written as a poem titled "Proud to be African" by Ethiopian poet Tsegaye Gabre-Medhin, while the music was composed by Kenyan choral composer Arthur Mudogo Kemoli. It had served as the anthem of the former Organisation of African Unity since 1986 before being adopted by the newly formed Union in 2002.
Quick Facts Also known as, Lyrics ...
Official anthem of the African Union Former anthem of the Organisation of African Unity | |
Also known as | Arabic: فلنتحد جميعا ونحتفل معا; French: Unissons-nous tous et célébrons ensemble; Portuguese: Vamos todos nos unir e celebrar juntos; Spanish: Unámonos todos y celebremos juntos; Swahili: Tuungane na tusherehekee |
---|---|
Lyrics | Tsegaye Gabre-Medhin |
Music | Arthur Mudogo Kemoli, 1986 |
Adopted | 1986 (by the Organisation of African Unity) 2002 (by the African Union) |
Audio sample | |
Let Us All Unite and Celebrate Together (Instrumental) | |
Close