User:Yjcbn/陽江話
維基百科,自由的 encyclopedia
陽江話,屬高陽片粵語,通行於陽江大部分地區。中國學界主流認可的「中原漢人南下」論述認爲陽江話與客語等南方漢語的前身類似,均來自古老的中原。同時,陽江話融合了古南越俚人(原住民)的語言特點。陽江話基本無法與客語及其他粵語(包括廣州話)的使用者互相通話,但由於陽江地處粵語圈中,詞彙上仍深受廣州話的影響。[6]
事实速览 陽江話, 发音 ...
陽江話 | |
---|---|
Yễnggōhg và[a] | |
陽江話辭書 | |
发音 | /jæŋ43 kɔːŋ33 va54/ (數字法) /jæŋ˦˧ kɔːŋ˧ va˥˦/ (曲線法) |
母语国家和地区 | 中华人民共和国 |
区域 | 廣東省陽江市 |
母语使用人数 | 全市:約110萬[2] (2000年) 江城區:46萬人[3](2013年) |
語系 | |
标准形式 | 三舖街口音[4] |
文字 | 簡體中文 繁體中文 |
官方地位 | |
作为官方语言 | 無 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | chi (B) zho (T) |
ISO 639-3 | yue |
ISO 639-6 | goya |
Glottolog | yang1307 Dialect: Yangjiang[5] |
本条目包含国际音标符号。部分操作系统及浏览器需要特殊字母与符号支持才能正確显示,否则可能显示为乱码、问号、空格等其它符号。 |
关闭
民國14年的《重修陽江志》在描述陽江話時,認爲「土音略與會垣[b]相近,又似香山……」[7]。陽江話與廣州話在語法上差異不大,主要差異在語音上[8]。語音變化路綫不同導致了陽江話與廣州話在音系並不完全對應,而廣州話中一些正慢慢發展的語音變化(俗稱懶音)亦與陽江話無關。陽江話亦保留了部分現已少見於廣州話的舊粵語詞彙,同時也擁有一些自己獨特的詞彙。
除陽江話以外,陽江境內還有同屬高陽片粵語的陽春話、屬閩南語的海話,屬客語的𠊎話及屬「勉」瑤語的陽春瑤語的使用者。[8][9]