Eliot Indian Bible
First Bible published in British North America / From Wikipedia, the free encyclopedia
Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:
Can you list the top facts and stats about Eliot Indian Bible?
Summarize this article for a 10 year old
The Eliot Indian Bible (Massachusett: Mamusse Wunneetupanatamwe Up-Biblum God;[1] also known as the Algonquian Bible) was the first translation of the Christian Bible into an indigenous American language, as well as the first Bible published in British North America. It was prepared by English Puritan missionary John Eliot by translating the Geneva Bible[2][3][4] into the Massachusett language.[5][6] Printed in Cambridge, Massachusetts, the work first appeared in 1661 with only the New Testament. An edition including all 66 books of both the Old and New Testaments was printed in 1663.[7]
Translator | John Eliot |
---|---|
Country | Colonial America |
Language | Massachusett language |
Subject | Bible |
Genre | Christian literature |
Publisher | Samuel Green |
Publication date | 1663 |
The inscription on the 1663 edition's cover page, beginning with Mamusse Wunneetupanatamwe Up Biblum God, corresponds in English to The Whole Holy His-Bible God, both Old Testament and also New Testament. This turned by the servant of Christ, who is called John Eliot.[8] The preparation and printing of Eliot's work was supported by the Society for the Propagation of the Gospel in New England, whose governor was the eminent scientist Robert Boyle.