User:Ultron90
From Wikipedia, the free encyclopedia
Ahiteronīhia = Austronesian
Quick Facts Ngā reo Marēo, Tuari matawhenua ...
Ngā reo Marēo | |
---|---|
Tuari matawhenua | Ahia-ki-te-Rāwhiti-mā-Tonga Oheania |
Kōmakatanga reo | Ahiteronīhia
|
Mua-reo | Reo Mua-Marēo |
Wawaetanga |
|
Glottolog | mala1538 |
Historical distribution of the Malayic languages in Maritime Southeast Asia (including Malay-based creoles):
The Ibanic and Western Malayic Dayak (Kanayatn/Kendayan-Salako) subgroups, also known collectively as "Malayic Dayak". Other Malayic varieties; genetic relationships between them are still unclear. |
Close
Quick Facts Reo Initonīhia, Whakahua ...
Reo Initonīhia | |
---|---|
Bahasa Indonesia | |
Whakahua | Template:IPA-id |
Taketake kei | Initonīhia |
Mātāwaka | Tangata Initonīhia |
Kaikōrero taketake | L1: 43 million (2010 census)[1] L2: 156 million (2010 census)[1] 300 million (2022)[2] |
Whānau reo | Ahiteronīhia
|
Āhua tōmua | Reo Marēo Tuauri
|
Āhua paerewa |
|
Reo ā-iwi |
|
Pūnaha tuhi | Latin (Indonesian alphabet) Indonesian Braille |
Āhua rotarota | Reo Rotarota Initonīhia (BISINDO) |
Mana ōkawa | |
Reo ōkawa kei | Initonīhia |
Reo tokoiti tūtohu kei | |
Whakariteritehia e | Language Development and Fostering Agency (Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa) |
Waehere reo | |
ISO 639-1 | id |
ISO 639-2 | ind |
ISO 639-3 | ind |
Glottolog | indo1316 |
Linguasphere | 31-MFA-ac |
Countries of the world where Indonesian is a majority native language
Countries where Indonesian is a minority language | |
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. |
Close
Quick Facts Reo Marēo Marēhia, Whakahua ...
Reo Marēo Marēhia | |
---|---|
Bahasa Melayu Malaysia بهاس ملايو مليسيا | |
Whakahua | [baˈha.sə mə.la.ju mə'lej.sjə] |
Taketake kei | Marēhia, Hingapoa |
Kaikōrero taketake | L1: Tokoitiiti (2022)[5] L2: Tokomaha kei Marēhia |
Whānau reo | Ahiteronīhia
|
Āhua tōmua | |
Pūnaha tuhi | Rātini (Rumi) Ārapi (Tiawi)[8] Tuhi matapō Marēhia |
Āhua rotarota | Uhingaro Ringa Reo Marēo Reo Rotarota Marēhia |
Mana ōkawa | |
Reo ōkawa kei | |
Whakariteritehia e | Dewan Bahasa dan Pustaka (Institute of Language and Literature) Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei (Brunei Language and Literature Bureau)[9] Majlis Bahasa Melayu Singapura (Singapore Malay Language Council)[10] |
Waehere reo | |
ISO 639-3 | zsm |
Glottolog | stan1306 |
Ngā whenua whakamahi te reo Marēo Marēhia:
Marēhia Hingapoa me Poronai. (Ko te reo Marēo Paraewa he reo ōkawa) | |
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. |
Close
Ahiteroahia = Austroasian/Austro-Asian/Austroasiatic/Austro-Asiatic/
Āwheroahia = Afroasian/Afro-Asian/Afroasiatic/Afro-asiatic
Īniaūropi/Īnia-Ūropi = Indoeuropean/Indo-European
Kōkahia = Caucasian
- Penutur Bahasa Indonesia Capai 300 Juta Jiwa (in Indonesian), Gusti, May 2022
{{citation}}
: CS1 maint: unrecognized language (link) - "Dialect: Colloquial Jakarta Indonesian". glottolog.org. Retrieved 2023-06-19.
- "East Timor Languages". www.easttimorgovernment.com. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 21 March 2016.
- Reo Marēo Marēhia at Ethnologue (25th ed., 2022) Template:Closed access
- Adelaar, K. Alexander (2000). "Malay: A Short History". Oriente Moderno 19 (2).
- Mukhlis Abu Bakar (2019). "Sebutan Johor-Riau dan Sebutan Baku dalam Konteks Identiti Masyarakat Melayu Singapura" (in ms). Issues in Language Studies 8 (2): 61–78. doi:10.33736/ils.1521.2019.
- "Kedah MB Defends Use of Jawi on Signboards". The Star Online (in Ingarihi). 26 August 2008. Archived from the original on 29 October 2012.
- "Standard Malay (Brunei)" (2011). Journal of the International Phonetic Association 41 (2): 259–268. doi:10.1017/S002510031100017X.