Jiddisch
germansk språk som tales hovedsakelig av askenasiske jøder / From Wikipedia, the free encyclopedia
Jiddisch eller jiddisk er et germansk språk som tales av over tre millioner mennesker, hovedsakelig askenasiske jøder, over hele verden. Språket oppstod i Sentral-Europa i høymiddelalderen, som en blanding av middelhøytysk og sentraltyske dialekter, og med mange lånord fra hebraisk, senere også fra slaviske språk. Navnet jiddisch betyr «jødisk» og er opprinnelig en kortform for ייִדיש טיַיטש «jidish taitsh», eller «jødisk tysk». Ordforrådet består av ca. 80 % gjenkjennelige tyske ord, enkelte står nærmere standard høytysk enn mange høytyske dialekter; jiddisch betraktes av og til også som en tysk dialekt. Jiddisch skrives vanligvis med det hebraiske alfabetet.
Jiddisch | |||
---|---|---|---|
יידיש | |||
Brukt i | Australia, Østerrike, Argentina, Belarus, Belgia, Bosnia-Hercegovina, Brasil, Storbritannia, Ungarn, Tyskland, Israel, Canada, Costa Rica, Latvia, Litauen, Mexico, Moldova, Nederland, Panama, Polen, Russland, Romania, USA, Ukraina, Uruguay, Frankrike, Sveits, Sverige, Estland, Sør-Afrika | ||
Antall brukere | 1 000 000 (2010)[1] | ||
Lingvistisk klassifikasjon | Indoeuropeisk Germansk Vestgermansk Høytysk Jiddisch | ||
Skriftsystem | hebraisk alfabet, det hebraiske alfabetet | ||
Offisiell status | |||
Offisielt i | Den jødiske autonome oblasten (Russland) | ||
Normert av | YIVO | ||
Språkkoder | |||
ISO 639-1 | yi | ||
ISO 639-2 | yid | ||
ISO 639-3 | yid | ||
Glottolog | yidd1255 | ||
Wikipedia på jiddisch Jiddisch på Wiktionary |
Fram til andre verdenskrig var både østjiddisch og vestjiddisch dialekt i bruk. Vestjiddisch, som ble talt i Tyskland, Italia, Østerrike, Nederland, Frankrike og andre land, er i dag nesten utdødd: De fleste som talte denne dialekten ble utslettet i holocaust.
Forfatteren Isaac Bashevis Singer (1904–1991), som skrev på jiddisch, fikk nobelprisen i litteratur i 1978. Den jiddischspråklige lingvisten Max Weinreich formulerte den meget siterte aforismen «A shprakh iz a diyalekt mit an armey un a flot» («Et språk er en dialekt med en armé og en flåte»).