Tyle jest miast (również Piosenka o Lwowie) – polska piosenka napisana w roku 1926[1] i opiewająca Lwów. Muzykę do utworu skomponował Nacio Herb Brown[2], słowa napisał Marian Hemar specjalnie dla Zofii Terné, która też pierwotnie ją wykonywała. W późniejszych czasach utwór był interpretowany także przez innych artystów, między innymi Mariana Opanię, Edytę Geppert, Michała Bajora czy ukraiński zespół Tercja Pikardyjska. Ten ostatni wykonuje piosenkę w języku polskim oraz ukraińskim[3].
Pierwsza zwrotka po polsku
- Serce się z dala trudzi
- Szuka cię w dali znów
- O miasto beztroskich ludzi
- Rozśpiewanych dźwięczących słów
- To przecie ta
- Piosenka twa
- Jeśli kochać się
- To we Lwowie
- Wszędzie jest dosyć
- Wiosennej okazji
- Do uśmiechu, do łez
- Do bezsennej fantazji
- Tyle jest gwiazd
- Tyle jest miast
- Niech ta piosnka ci o tym opowie
- Idź w świat gdzie chcesz
- Rób co umiesz, jak wiesz
- Lecz jak kochać się
- To we Lwowie
|
Pierwsza zwrotka po ukraińsku
- Серце стискає в грудях
- В пошуках твоїх снів.
- Про місто людей веселих,
- І співучих, і добрих слів.
- В ратуші леви камінні
- Варту при брамі несуть,
- Знають вони, що незмінні
- Юні мрії, і цвіт бузку.
- З дивних садів чути цей спів.
- Хочеш юності - їдь до Львова!
- Тут ти знайдеш так багато оказій
- До втіхи, до ласк, до безмежних фантазій!
- Стільки є міст, як в небі звізд -
- Я згадаю цю пісню до слова.
- Світом блукай, свою долю шукай.
- Хочеш юності - їдь до Львова!
- переклад Л.Козак
|